Dear Madam, - I wholeheartedly agree with Shona Morrison’s insight into the changing attitudes to the practice and use of language (Impartial Reporter, 6/11/14) and I am glad to learn that I am not alone in missing obvious language mistakes when self-editing.

Taking Shona’s suggestion that “language is going to be a fluid thing - - -” and, with respect to the French and their beautiful language, may I repeat a humerous story I recently saw in a Church news-sheet.

It reads: “A Thief in Paris planned to steal some paintings from the Louvre. After careful planning, he /she got past security, stole the paintings, and made it safely to the van parked outside.

However, the thief was captured only two blocks away when the van ran out of gas.

When asked how he/she could could mastermind such a heist and then make such a stupid mistake, the reply was: ”Monsieur, that is the reason I stole the paintings. I had no Monet to buy Degas to make the Van Gogh”. See if you have De Gaulle to send this story on to someone else. I sent it to you because I figured I had nothing Toulouse.” Yours faithfully, Micheal O’Cathail Co Fermanagh